返回列表 發帖
之前聽旋風中配
看第一話後就不想劇敘看下去了...

原文由 losichi 於 2010-3-16 19:14 發表
中配不要太期待,跟日本專業的聲優還是有表現的差異

上回看A台看旋風的中配,囧死我啦~~

還是原音重現來得好,中配讓我最詬病的是…配音完全沒放入感情,所以聽起來死死的(嗯?大概是這樣 ...


同意+1

期待撥出QQ

TOP

中配看來似乎頗為人詬病的
不過也是
大部分中配的動畫聽起來確實不太順
許多感覺都無法像日配一樣強烈
不過魯路修能在台灣animax撥出已經該慶賀了
期待屆時台灣又會掀起一股魯路修旋風~~

TOP

中配配最好經該是七龍珠=3=
小叮噹(哆啦A夢) 櫻桃小丸子也都很不錯
上面提到的那幾部也都配得很不錯

只是魯魯修中配
我不敢期待= =

TOP

中配版魯魯修....等出來先看看2集好了

有時聽到台灣配音真的會哭笑不得

TOP

哎呀
大家怎都還沒看就先唱衰呢
有的時候心中多報點期待會比較好過喔
雖然已經回過了
但是看大家提的經典
怎都忘了烏龍呢
那部中配充滿鄉土味
一堆老式台語順口溜以前還沒聽過咧
就像兩津自稱老江戶一般
堪稱一絕

TOP

已經好幾年的事情了...這部好像還是無印吧...
中配阿 更不想看了 福山那聲線 還有那 你碰 你碰 你碰碰是經典阿
反正中配男的不是配哈亞貼的那個就是那個配南方公園小鬼的那個...

TOP

拜託,千萬別出中配,以目前的水準,台灣還沒辦法配出那種聲音的精隨,
還是保持原聲就好。
──────────
之前想說中配聽聽好了,後來看了10分鐘就不想看了。
仔細聽發現根本一人在配聲多角,一聽就聽得出來。
而且台灣配音很喜歡找女聲配男音,專業的聲優配,聽了會覺得很有深度,爛的配,反而聽了會覺得很想關螢幕
以現在的情況來看,台灣屬於後者,
所以看到動畫中配幾乎就不看。
──────────
尤其滷肉羞的聲音真的不太好配,所以最好不要中配的好。
免得害我對一部好作品印象變差。
──────────
目前覺得 烏龍派出所 中配 算成功之外。其他都算很差的..

[ 本文最後由 瓦拉司 於 2010-3-17 03:04 編輯 ]

TOP

烏龍派出所 算是少數配得好的中配之一.
能期待台版魯魯修會有英配媽 XDD
(英配其實配的也很有味道)

TOP

中配 恩.....還是看字幕組翻 比較好 像 旋風 一定要很宅的人 才能看得懂 笑點在那
而且 旋風 中配......恩  個人覺得也還好
台視 都也播一些 熱血 戰鬥的動畫  到時 中配也是免不了
魯魯修...........中配............可以期待 破壞到什麼程度!

TOP

真的要撥出啊
我想某些場面會被剪掉吧
還有某些人物的說話方式要表現好要很有水準
尤其是魯路修的邪惡度啊

TOP

返回列表